<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <title>Lobby Forum</title>
  <subtitle>Feel free to write about anything and everything (exclude spam etc).</subtitle>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.bestgamecity.com/taxonomy/term/1"/>
  <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.bestgamecity.com/taxonomy/term/1/atom/feed"/>
  <id>http://www.bestgamecity.com/taxonomy/term/1/atom/feed</id>
  <updated>2008-04-09T02:19:13+02:00</updated>
  <entry>
    <title>A test for being drunk</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.bestgamecity.com/content/a-test-being-drunk" />
    <id>http://www.bestgamecity.com/content/a-test-being-drunk</id>
    <published>2008-05-01T17:37:34+02:00</published>
    <updated>2008-05-01T17:37:34+02:00</updated>
    <author>
      <name>ThePoet</name>
    </author>
    <category term="Lobby Forum" />
    <summary type="html"><![CDATA[<p>A police officer pulls over this guy who had been weaving in and out of the lanes.<br />
He goes up to the guy's window and says, "Sir, I need you to blow into this breathalyzer tube."<br />
The man says, "Sorry officer I can't do that. I am an asthmatic. If I do that I'll have a really bad asthma attack."<br />
"Okay, fine. I need you to come down to the station to give a blood sample." "I can't do that either. I am a hemophiliac. If I do that, I'll bleed to death."<br />
"Well, then we need a urine sample."</p>
    ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>A police officer pulls over this guy who had been weaving in and out of the lanes.</p>
<p>He goes up to the guy's window and says, "Sir, I need you to blow into this breathalyzer tube."</p>
<p>The man says, "Sorry officer I can't do that. I am an asthmatic. If I do that I'll have a really bad asthma attack."</p>
<p>"Okay, fine. I need you to come down to the station to give a blood sample." "I can't do that either. I am a hemophiliac. If I do that, I'll bleed to death."</p>
<p>"Well, then we need a urine sample."</p>
<p>"I'm sorry officer I can't do that either. I am also a diabetic. If I do that I'll get really low blood sugar."</p>
<p>"Alright then I need you to come out here and walk this white line."</p>
<p>"I can't do that, officer."</p>
<p>"Why not?"</p>
<p>"Because I'm too drunk to do that!"</p>
    ]]></content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Atoms and a Buddhist</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.bestgamecity.com/content/atoms-and-a-buddhist" />
    <id>http://www.bestgamecity.com/content/atoms-and-a-buddhist</id>
    <published>2008-05-01T17:36:56+02:00</published>
    <updated>2008-05-01T17:36:56+02:00</updated>
    <author>
      <name>ThePoet</name>
    </author>
    <category term="Lobby Forum" />
    <summary type="html"><![CDATA[<p>Two atoms are walking down the street and they run in to each other. One says to the other, "Are you all right?" "No, I lost an electron!" "Are you sure?" "Yeah, I'm positive!"<br />
Did you hear about the Buddhist who refused his dentist's Novocain during root canal work? He wanted to transcend dental medication!</p>
    ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>Two atoms are walking down the street and they run in to each other. One says to the other, "Are you all right?" "No, I lost an electron!" "Are you sure?" "Yeah, I'm positive!" </p>
<p>Did you hear about the Buddhist who refused his dentist's Novocain during root canal work? He wanted to transcend dental medication!</p>
    ]]></content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Satan vists the church</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.bestgamecity.com/content/satan-vists-church" />
    <id>http://www.bestgamecity.com/content/satan-vists-church</id>
    <published>2008-05-01T17:36:23+02:00</published>
    <updated>2008-05-01T17:36:23+02:00</updated>
    <author>
      <name>ThePoet</name>
    </author>
    <category term="Lobby Forum" />
    <summary type="html"><![CDATA[<p>One bright, beautiful Sunday morning, everyone in tiny Jonestown wakes up early and goes to their local church. Before the service starts, the townspeople sit in their pews and talk about their lives and their families.</p>
    ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>One bright, beautiful Sunday morning, everyone in tiny Jonestown wakes up early and goes to their local church. Before the service starts, the townspeople sit in their pews and talk about their lives and their families.</p>
<p>Suddenly, at the altar, Satan appears!! Everyone starts screaming and running for the front entrance, trampling each other in their determined efforts to get away from Evil Incarnate. Soon, everyone is evacuated from the church except for one man, who sit calmly in his pew, seemingly oblivious to the fact that God's ultimate enemy is in his presence. This confuses Satan a bit. Satan walks up to the man and says, "Hey, don't you know who I am?" The man says, "Yep, sure do."</p>
<p>Satan says, "Well, aren't you afraid of me?" The man says, "Nope, sure ain't."</p>
<p>Satan, perturbed, says, "And why aren't you afraid of me?" The man says, "Well, I've been married to your sister for 25 years."</p>
    ]]></content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Mixed football jokes</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.bestgamecity.com/content/mixed-football-jokes" />
    <id>http://www.bestgamecity.com/content/mixed-football-jokes</id>
    <published>2008-05-01T17:35:48+02:00</published>
    <updated>2008-05-01T17:35:48+02:00</updated>
    <author>
      <name>ThePoet</name>
    </author>
    <category term="Lobby Forum" />
    <summary type="html"><![CDATA[<p>A burglary was recently committed at West Ham's ground and the entire contents of the trophy room were stolen. The police are looking for a man with a claret &amp; blue carpet.<br />
The seven dwarves are down in the mines when there is a cave-in. Snow White runs to the entrance and yells down to them. In the distance a voice shouts out "Charlton are good enough to win the European Cup." Snow White says "Well at least Dopey's alive!"<br />
Q: How does Stan Collymore change a lightbulb?<br />
A: He holds it in the air, and the world revolves around him</p>
    ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>A burglary was recently committed at West Ham's ground and the entire contents of the trophy room were stolen. The police are looking for a man with a claret &amp; blue carpet. </p>
<p>The seven dwarves are down in the mines when there is a cave-in. Snow White runs to the entrance and yells down to them. In the distance a voice shouts out "Charlton are good enough to win the European Cup." Snow White says "Well at least Dopey's alive!" </p>
<p>Q: How does Stan Collymore change a lightbulb?<br />
A: He holds it in the air, and the world revolves around him </p>
<p>The Fire brigade phones George Graham in the early hours of Sunday morning.</p>
<p>"Mr Graham sir, White Hart Lane is on fire!"</p>
<p>"The cups man! Save the cups!" cries George.</p>
<p>"Uh, the fire hasn't spread to the canteen yet, sir." </p>
<p>Apparently, Harry Redknapp offered to send the West Ham squad on an expenses paid holiday to Florida but they said they'd rather go to Blackpool so they could see what it's like to ride on an open-top bus. </p>
<p>Big Ron was caught speeding on his way to the City Ground today.<br />
"I'll do anything for 3 points", he said when questioned. </p>
<p>The Nottingham Forest Chairman is considering replacing Big Ron with Steve Davis. Explaining this unusual move, he said "we don't just need points now, we need snookers!" </p>
<p>British Rail have decided to start sponsoring Forest. BR think they are a suitable team because of their regular points failures.</p>
    ]]></content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Ways to confuse a roommate</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.bestgamecity.com/content/ways-confuse-a-roommate" />
    <id>http://www.bestgamecity.com/content/ways-confuse-a-roommate</id>
    <published>2008-05-01T17:34:42+02:00</published>
    <updated>2008-05-01T17:34:42+02:00</updated>
    <author>
      <name>ThePoet</name>
    </author>
    <category term="Lobby Forum" />
    <summary type="html"><![CDATA[<p>These are intended for entertainment purposes only. We do not advise that you ever do these things to a roommate or yourself.<br />
91. Put your glasses on before you go to bed. Take them off as soon as you wake up. If your roommate asks, explain that they are Magic Dream Glasses. Complain that you've been having terrible nightmares.</p>
    ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>These are intended for entertainment purposes only. We do not advise that you ever do these things to a roommate or yourself.</p>
<p>91. Put your glasses on before you go to bed. Take them off as soon as you wake up. If your roommate asks, explain that they are Magic Dream Glasses. Complain that you've been having terrible nightmares.</p>
    ]]></content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Charlie Chaplin - Biografia - Italiano</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.bestgamecity.com/content/charlie-chaplin-biografia-italiano" />
    <id>http://www.bestgamecity.com/content/charlie-chaplin-biografia-italiano</id>
    <published>2008-04-23T17:33:36+02:00</published>
    <updated>2008-04-23T17:38:19+02:00</updated>
    <author>
      <name>wunderland</name>
    </author>
    <category term="Lobby Forum" />
    <summary type="html"><![CDATA[<p>Charlie Chaplin<br />
bussola Nota disambigua - Se stai cercando altri significati di Chaplin, vedi Chaplin (disambigua).<br />
	« Mi dispiace, ma io non voglio fare l'imperatore, non è il mio mestiere, non voglio governare né conquistare nessuno, vorrei aiutare tutti se è possibile, ebrei, ariani, uomini neri e bianchi, tutti noi esseri umani dovremmo aiutarci sempre... »<br />
(Discorso del barbiere ebreo/Chaplin ne Il grande dittatore (1940) )<br />
Charlie Chaplin nei panni di "Charlot" (The Tramp) Statuetta dell'Oscar Oscar alla carriera 1929<br />
Statuetta dell'Oscar Oscar alla carriera 1972</p>
    ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>Charlie Chaplin</p>
<p>bussola Nota disambigua - Se stai cercando altri significati di Chaplin, vedi Chaplin (disambigua).<br />
	« Mi dispiace, ma io non voglio fare l'imperatore, non è il mio mestiere, non voglio governare né conquistare nessuno, vorrei aiutare tutti se è possibile, ebrei, ariani, uomini neri e bianchi, tutti noi esseri umani dovremmo aiutarci sempre... »</p>
<p>(Discorso del barbiere ebreo/Chaplin ne Il grande dittatore (1940) )<br />
Charlie Chaplin nei panni di "Charlot" (The Tramp) Statuetta dell'Oscar Oscar alla carriera 1929<br />
Statuetta dell'Oscar Oscar alla carriera 1972<br />
Statuetta dell'Oscar Oscar alla migliore colonna sonora 1973</p>
<p>Sir Charles Spencer Chaplin Jr. (Londra, 16 aprile 1889 – Corsier-sur-Vevey, 25 dicembre 1977) è stato un attore, regista e sceneggiatore britannico.</p>
<p>Sceneggiatore, compositore, produttore cinematografico di oltre novanta film, è stato uno dei più importanti registi della storia del cinema (in particolare dell'era del film muto) e probabilmente l'attore più famoso dagli albori del cinema hollywoodiano. In generale, può essere considerato uno dei più grandi artisti del ventesimo secolo.</p>
<p>Il personaggio attorno al quale costruì larga parte delle sue sceneggiature, e che gli dette fama universale, fu quello del "vagabondo" ("The Tramp" in inglese; "Charlot" in italiano, francese e spagnolo): un omino dalle raffinate maniere e la dignità di un gentiluomo, vestito di una stretta giacchetta, pantaloni e scarpe più grandi della sua misura, una bombetta e un bastone da passeggio in bamboo; tipici del personaggio erano anche i baffetti e l'andatura ondeggiante. L'emotività sentimentale e il malinconico disincanto di fronte alla spietatezza e alle ingiustizie della società moderna, fecero di Charlot l'emblema dell'alienazione umana, in particolare delle classi sociali più emarginate.<br />
Indice<br />
Biografia </p>
<p>L'infanzia e gli inizi </p>
<p>Charles Chaplin nacque in East Street, nel sobborgo londinese di Walworth, da Charles Chaplin Senior e Hannah Harriette Hill; il padre era un guitto di music hall con un debole per l'alcool, la madre una cantante. Il matrimonio finì quando Hannah fu scoperta a tradire suo marito con un altro cantante del Music Hall, Leo Dryden, che avrebbe portato alla nascita di Wheeler Dryden, fratellastro del quale Chaplin verrà a conoscenza solo molto più tardi. La separazione avvenne l'anno dopo la nascita di Charles. Il padre cercò di tenere con sé e con la sua convivente sia il piccolo Charles sia suo fratello Sidney, di quattro anni maggiore.</p>
<p>Il tentativo fallì e i due bambini andarono a vivere con la madre che riceveva dieci scellini la settimana per il mantenimento di entrambi. Per le precarie condizioni finanziarie della famiglia, Charles e il fratellastro Sidney trascorsero due anni fra collegi e istituti per orfani a Lambeth. Il padre morì quando Charlie aveva dodici anni e la madre, affetta da turbe mentali, venne ricoverata in un istituto presso Croydon dove morì nel 1928.</p>
<p>Le vicende dell'infanzia non impedirono al piccolo Chaplin di apprendere proprio dalla madre l'arte del canto e della recitazione. I primi passi sul palcoscenico li mosse assieme a lei già all'età di cinque anni. Nel 1896 durante una recita in un music hall Hannah fu sonoramente fischiata e costretta ad abbandonare il palcoscenico; a sostituirla venne mandato in scena il piccolo Charlie che ottenne un discreto successo cantando una canzone popolare dell'epoca. L'anno dopo, grazie alle conoscenze del padre, entrò a far parte di un corpo di ballo in zoccoli composto di otto bambini: gli Eight Lancashire Lads.</p>
<p>Nel 1900, all'età di undici anni, il fratello riuscì a fargli ottenere il ruolo comico di un gatto nella pantomima Cinderella, rappresentata all'ippodromo di Londra, nella quale recitava anche il famoso clown Marceline. Nello stesso anno Sidney si imbarcò come trombettiere, il peso della madre ricadde così sulle spalle del piccolo Charlie. Nonostante la buona volontà, la vita era estremamente dura, Hannah fu addirittura ricoverata in ospedale con una diagnosi di depressione causata dalla denutrizione.</p>
<p>Nel 1903 Charles ebbe una piccola parte in Jim, the Romance of a Cockayne grazie alla quale ottenne la sua prima recensione favorevole sulla carta stampata; di lì a poco il primo ruolo fisso in teatro: quello dello strillone Billy in Sherlock Holmes, portato a lungo in tournée. Intanto il fratello era tornato a Londra e aveva cominciato anche lui a lavorare in teatro. Grazie alla migliorata situazione finanziaria, i due riuscirono a far dimettere Hannah dall'ospedale, anche se poco tempo dopo una ricaduta ne determinò l'internamento definitivo.</p>
<p>Nel 1904 il quindicenne Charles fu tra i protagonisti della fortunata rappresentazione del Peter Pan di James Matthew Barrie.</p>
<p>Il varietà con Fred Karno </p>
<p>Fra il 1906 e il 1907 Chaplin lavorò ne Il Circus di Casey, misto di varietà e numeri circensi. L'esperienza gli permise di familiarizzare con il mondo del Circo e di entrare nella troupe di Fred Karno, anche grazie al fratello Sidney che già vi lavorava. La paga era di 3 sterline a settimana ed il debutto avvenne nel 1906 con L'incontro di calcio, in cui Charles interpretava la parte del cattivo che tenta di far ubriacare il portiere avversario.</p>
<p>Ben presto il giovane Chaplin divenne, insieme a Stanley Jefferson (meglio conosciuto come Stan Laurel) uno degli attori più apprezzati della compagnia.</p>
<p>Nel 1909 iniziarono le tournée all'estero: dapprima a Parigi e, due anni dopo, negli Stati Uniti. L'esperienza americana non fu particolarmente felice, ciò nonostante la compagnia ritornò oltreoceano anche l'anno successivo e questa volta le cose andarono diversamente: il successo è grande grazie anche al giovane Charles, ormai uno degli elementi di punta del gruppo.</p>
<p>Chaplin fu notato dal produttore Mack Sennett, che nel novembre 1913 lo mise sotto contratto per la casa cinematografica Keystone.</p>
<p>Le prime esperienze cinematografiche </p>
<p>Ebbe così iniziò la carriera di Charlie Chaplin, il Vagabondo che nell'arco di cinque anni conquistò un posto d'onore nella storia della cinematografia. A partire dal 1914, quando con la Keystone esordì nel mondo del cinema con il corto Making a Living, fino al 1919, anno nel quale fondò la United Artists Corporation, la notorietà di Chaplin non si arrestò mai.</p>
<p>Insieme alla Keystone, nel 1914, Chaplin recitò in trentacinque corti e, concluso il contratto (1915),in altri quattordici per la Essanay. Con cachet adeguati ad una popolarità sempre più grande, Chaplin approdò alla Mutual Films, firmando altri dodici corti.</p>
<p>Nel 1916 scritturò la diciannovenne Edna Purviance facendone la sua primadonna in ben 35 film fra il 1916 e il 1923. I due vissero anche un intenso e travagliato legame affettivo, che si mantenne in amicizia anche dopo la fine della passione (1918) e della carriera artistica di lei (accelerata dagli eccessi dell'alcool): Chaplin continuerà a corrispondere con Edna fino alla sua morte, oltre a passarle una paga salariale da attrice.</p>
<p>Con la Mutual Film realizzò dodici film nel periodo 1916-1917 (uno dei più felici della sua carriera). Chaplin, non ancora trentenne, recitò e diresse quasi cento corti nell'arco di cinque anni.</p>
<p>Nel 1918 decise di mettersi in proprio e passò alla First National, con cui fece dieci film (fino al 1923). Fu proprio la First National - grazie anche all'interessamento del fratello Sydney, ormai suo procuratore - a corrispondergli il favoloso ingaggio di un milione di dollari, cachet mai guadagnato prima da un attore.</p>
<p>Nel 1919 Charlie Chaplin insieme ad alcuni colleghi (fra cui Mary Pickford, Douglas Fairbanks e David Wark Griffith) fondò la United Artists Corporation. Da allora in poi curerà da solo ogni fase della sua produzione cinematografica, attorniato da un gruppo di fedelissimi quanto preziosi e competenti collaboratori. Ad un periodo professionalmente felice non corrispose, però, una vita privata altrettanto serena, anzi il matrimonio forzato con la diciassettenne Mildred Harris gli procurò serie preoccupazioni e l'infelice nascita del primogenito gravemente malformato e sopravvissuto solo tre giorni, non contribuì certo a risollevare il rapporto.</p>
<p>I grandi successi<br />
Il monello (1921)<br />
Il monello (1921)</p>
<p>La consacrazione come star affermata avvenne nel 1921 quando diresse e interpretò Il monello, nel quale fece debuttare il piccolo-grande attore Jackie Coogan che conosceremo, molti anni più tardi, come lo "Zio Fester" della famosa serie di telefilm La Famiglia Addams.</p>
<p>Dal 1923 al 1952 Chaplin lavorò costantemente per la United Artists, e girò otto film, i più importanti della sua carriera. Il primo lavoro fu La donna di Parigi nel 1923, primo film nel quale non figurò come interprete (si ritagliò una piccola comparsa nel ruolo di facchino). Il film, se pur ampiamente apprezzato dalla critica, non ebbe il successo di pubblico sperato, ma i capolavori successivi lo proiettarono nel firmamento della cinematografia. La febbre dell'oro del 1925 è considerato per molti una delle sue opere meglio riuscite. La produzione del film successivo, Il Circo (1928) fu però travagliata a causa dei problemi sorti nella vita privata: proprio in quel periodo divorziò dalla ventenne Lita Grey che aveva sposato quattro anni prima.</p>
<p>Benché in uso dal 1927, il sonoro non interessò Chaplin sino alla fine degli anni 30; un particolare curioso per un artista che avrebbe enfatizzato poi con la musica e accurati movimenti coreografici i suoi migliori lavori (basta ricordare il leitmotiv di Luci della ribalta o la canzone Smile portata al successo da Nat King Cole).</p>
<p>Nonostante il sonoro si fosse ormai affermato definitivamente a Hollywood, girò nel 1931 Luci della città, completamente muto e solo accompagnato dalla musica. È interessante notare come Chaplin sostituisca, in questo film, la voce delle persone con il suono degli strumenti musicali, simulando la voce, all'inizio di Luci della città. Nello stesso anno ricevette l'onore dell'attribuzione della Legione d'onore francese. Cinque anni dopo girò un altro capolavoro del cinema muto, Tempi moderni.</p>
<p>Nel 1932 aveva conosciuto l'attrice ventunenne Paulette Goddard, che aveva già avuto qualche esperienza marginale nel cinema in parti minori. I due s'innamorarono, e Paulette recitò con Charles in Tempi moderni (1936) e ne Il grande dittatore (1940).</p>
<p>Questo fu il primo film completamente sonoro di Chaplin, girato e distribuito negli Stati Uniti poco prima dell'entrata nella guerra. Nel film, Chaplin interpreta due personaggi: Adenoid Hynkel, il dittatore di Tomania, esplicitamente ispirato ad Adolf Hitler, e un barbiere ebreo perseguitato dai nazisti. Dopo la guerra, quando l'internamento e lo sterminio degli Ebrei furono noti, Chaplin dichiarò che non avrebbe realizzato il film se solo avesse potuto sapere che cosa stava accadendo. Il film ebbe 2 candidature agli Oscar, come miglior regia e miglior sceneggiatura, ma non vinse statuette.</p>
<p>Dopo questo film Chaplin interruppe la sua attività cinematografica per circa sette anni.</p>
<p>Nel 1942 conobbe la diciassettenne Oona o'Neil, il terzo e ultimo dei suoi grandi amori, che divenne sua moglie nel 1946, e da lei ebbe otto figli, tre nati negli Stati Uniti e cinque in Svizzera.</p>
<p>Nel 1947 uscì un nuovo film, Monsieur Verdoux ispirato alla famosa storia di Henri Landru, su un soggetto di Orson Welles.</p>
<p>Il "maccartismo" e il trasferimento in Europa </p>
<p>Le sue simpatie politiche non furono da lui mai rivelate esplicitamente. Di certo, in molti suoi film aveva analizzato la realtà cupa dei lavoratori, dei poveri e degli emarginati (Tempi moderni, del 1936, ne può essere un chiaro esempio), ed aveva messo in piena luce le contraddizioni della società americana, sottolineando la distanza fra il Sistema (impersonato spesso da poliziotti senza cuore) e il Mondo dei derelitti (rappresentati da "Charlot" il vagabondo). Benché vivesse negli Stati Uniti da molti anni, Chaplin aveva mantenuto con orgoglio la cittadinanza britannica.</p>
<p>Già all'uscita di Monsieur Verdoux venne pubblicamente accusato di "filocomunismo" e nel 1949 divenne uno dei bersagli del movimento innescato dal senatore Joseph McCarthy. Nel 1951 iniziò a girare quello che sarebbe stato il suo "canto del cigno": Luci della ribalta, tratto da un suo romanzo Footlights, mai pubblicato. Fu il suo ultimo film prodotto a Hollywood, e anche l'unico che interpretò assieme ad un altro mattatore del cinema muto: Buster Keaton.</p>
<p>Nel 1952, proprio quando Luci della ribalta usciva nelle sale, Chaplin lasciò gli Stati Uniti per un viaggio in Inghilterra e, avuta notizia che il suo rientro in America sarebbe stato messo sotto inchiesta, decise di stabilirsi in Europa fissando la sua residenza in Svizzera.</p>
<p>Nel 1957 Chaplin ritornò dietro la macchina da presa per girare di nuovo un film: Un re a New York. Fu il suo penultimo film, tra l'altro anche l'unico in cui recita assieme a suo figlio Michael. L'opera non ebbe successo e la sua vena cinematografica sembrava effettivamente appannata. Nel 1964, dopo circa un'anno di lavoro, scrisse un'autobiografia (nella quale non vi è menzione del film Il circo, che probabilmente preferiva non ricordare per le tristi circostanze nelle quali fu girato). Nel 1966 si calò per l'ultima volta nei panni di regista, per girare La contessa di Hong Kong: fu il suo ultimo film, nonché l'unico a colori, nel quale lavorò assieme a due star del cinema mondiale: Marlon Brando e Sophia Loren.</p>
<p>Grazie alla sua genialità di compositore, proprio in quegli anni produsse la versione sonora di alcuni suoi capolavori: Il circo nel 1969, Il monello nel 1971, e infine nel 1975 la donna di Parigi.</p>
<p>Nel 1972, riconciliatosi con l'opinione pubblica americana, ritornò negli Stati Uniti per ritirare il suo secondo premio Oscar, questa volta alla carriera, assegnatogli per "aver fatto delle immagini in movimento una forma d'arte del Ventesimo secolo".</p>
<p>Il 4 marzo 1975, dopo molti anni di esilio volontario dal suo Paese d'origine, Chaplin fu nominato Cavaliere di Sua Maestà dalla regina Elisabetta II d'Inghilterra. L'onorificenza era già stata proposta nel 1956, ma - in piena guerra fredda - non era stata concessa per il veto imposto dall'Ufficio straniero britannico sempre a causa delle presunte simpatie politiche di Chaplin.</p>
<p>La scomparsa </p>
<p>Charles Chaplin morì a Corsier-sur-Vevey, (Vevey), in Svizzera, la notte di Natale del 1977 e lì fu sepolto. Due mesi dopo la sua morte, il 1° marzo 1978, il suo corpo fu trafugato in un tentativo di estorsione ai danni dei suoi familiari. Il piano tuttavia fallì: i malviventi furono catturati e la salma venne localizzata e recuperata nei pressi del lago di Ginevra.</p>
<p>Un film biografico su Chaplin - Charlot - è stato girato nel 1992 dal regista Richard Attenborough, interpretato da Robert Downey Jr. (nel ruolo di Chaplin), Dan Aykroyd, Geraldine Chaplin (figlia di Charlie), Anthony Hopkins, Milla Jovovich, Moira Kelly, Kevin Kline, Diane Lane, Penelope Ann Miller, Paul Rhys, Marisa Tomei, Nancy Travis e James Woods.</p>
    ]]></content>
  </entry>
  <entry>
    <title>All about Charlie Chaplin</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.bestgamecity.com/content/all-about-charlie-chaplin" />
    <id>http://www.bestgamecity.com/content/all-about-charlie-chaplin</id>
    <published>2008-04-23T17:19:11+02:00</published>
    <updated>2008-04-23T17:19:11+02:00</updated>
    <author>
      <name>wunderland</name>
    </author>
    <category term="Lobby Forum" />
    <summary type="html"><![CDATA[<p>Academy Awards<br />
Chaplin won one Oscar in a competitive category, and was given two honorary Academy Awards.<br />
 Competitive award<br />
In 1972, he won an Oscar for the Best Music in an Original Dramatic Score for the 1952 film Limelight, which co-starred Claire Bloom. The film also features an appearance with Buster Keaton, which was the only time the two great comedians ever appeared together. Due to Chaplin's political difficulties, the film did not play a one-week theatrical engagement in Los Angeles when it was first produced. This criterion for nomination was unfulfilled until 1972.</p>
    ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>Academy Awards</p>
<p>Chaplin won one Oscar in a competitive category, and was given two honorary Academy Awards.</p>
<p> Competitive award<br />
In 1972, he won an Oscar for the Best Music in an Original Dramatic Score for the 1952 film Limelight, which co-starred Claire Bloom. The film also features an appearance with Buster Keaton, which was the only time the two great comedians ever appeared together. Due to Chaplin's political difficulties, the film did not play a one-week theatrical engagement in Los Angeles when it was first produced. This criterion for nomination was unfulfilled until 1972.</p>
<p>Chaplin was also nominated for Best Comedy Director for The Circus in 1929, for Best Picture, Best Actor, Best Original Screenplay (although the Academy no longer lists these nominations in their official records because he received a Special Award instead of being included in the final voting for the competitive ones), and Best Original Music for The Great Dictator in 1940, and again for Best Original Screenplay for Monsieur Verdoux in 1948. During his active years as a filmmaker, Chaplin expressed disdain for the Academy Awards; his son Charles Jr wrote that Chaplin invoked the ire of the Academy in the 1930s by jokingly using his 1929 Oscar as a doorstop. This may help explain why City Lights and Modern Times, considered by several polls to be two of the greatest of all motion pictures,[9][10][11] were not nominated for a single Academy Award.</p>
<p> Honorary awards</p>
<p>When the first Oscars were awarded on May 16, 1929, the voting audit procedures that now exist had not yet been put into place, and the categories were still very fluid. Chaplin had originally been nominated for both Best Actor and Best Comedy Directing for his movie The Circus, but his name was withdrawn and the Academy decided to give him a special award "for versatility and genius in acting, writing, directing and producing The Circus" instead. The other film to receive a special award that year was The Jazz Singer.</p>
<p>Chaplin's second honorary award came forty-four years later in 1972, and was for "the incalculable effect he has had in making motion pictures the art form of this century". He came out of his exile to accept his award, and received the longest standing ovation in Academy Award history, lasting a full five minutes.</p>
<p> Final works<br />
Statue of Chaplin in Leicester Square, London.<br />
Statue of Chaplin in Leicester Square, London.</p>
<p>Chaplin's two final films were made in London: A King in New York (1957) in which he had starred, written, directed and produced; and A Countess from Hong Kong (1967), starring Sophia Loren and Marlon Brando, in which Chaplin had made his final on-screen appearance in a brief cameo role as a seasick steward, and in which he had directed, produced, and written.</p>
<p>In his autobiography My Autobiography, published in 1974, Chaplin indicated that he had written a screenplay for his youngest daughter, Victoria; entitled The Freak, the film would have cast her as an angel. According to Chaplin, a script was completed and pre-production rehearsals had begun on the film (the book includes a photograph of Victoria in costume), but were halted when Victoria married. "I mean to make it some day," Chaplin wrote; however, his health declined steadily in the 1970s and he died before this could happen.</p>
<p>In the 1970s, Chaplin wrote original music compositions and scores for his silent pictures and re-released them. He composed the scores of all his First National shorts, and of The Kid and The Circus.</p>
<p>One of Chaplin's last completed works, the score for his 1923 film A Woman of Paris, was finished in 1976.</p>
<p> Relationships with women, married life and children</p>
<p> Hetty Kelly</p>
<p>Hetty Kelly was Chaplin's 'true' first love, a dancer with whom he "instantly" fell in love when she was fifteen and almost married when she was nineteen. At the time Kelly was performing before him in a London music hall and Chaplin asked if she would meet him the following weekend; she agreed.[citation needed] It is said Chaplin fell madly in love with her and asked her to marry him. When she refused, Chaplin suggested it would be best if they did not see each other again; he was reportedly crushed when she agreed. Years later, her memory would remain a 'fetish' with Chaplin. He was devastated in 1921 when he learned that she had died of influenza during the Great Flu Pandemic of 1918. There is a slight controversy over whether or not Chaplin and Kelly had a child; if so, the child has yet to be brought to light.</p>
<p> Edna Purviance<br />
Edna Purviance<br />
Edna Purviance</p>
<p>Chaplin and his first major leading lady, Edna Purviance, were involved in a close romantic relationship during the production of his Essanay and Mutual films in 1916–1917. The romance seems to have ended by 1918, and Chaplin's marriage to Mildred Harris in late 1918 ended any possibility of reconciliation. Purviance would continue as leading lady in Chaplin's films until 1923, and would remain on Chaplin's payroll until her death in 1958. She and Chaplin spoke warmly of one another for the rest of their lives.</p>
<p> Mildred Harris<br />
Mildred Harris ca 1918 - 1920.<br />
Mildred Harris ca 1918 - 1920.</p>
<p>On October 23, 1918, Chaplin, age twenty-nine, married the popular child-actress, Mildred Harris, age sixteen. They had one son, Norman Spencer Chaplin (also known as "The Little Mouse"), born July 7th, 1919, who died three days later. The couple divorced on April 4, 1921.[citation needed] Chaplin admitted that he "was not in love, now that [he] was married [he] wanted to be and wanted the marriage to be a success." During the divorce, Chaplin claimed Harris had an affair with noted actress of the time Alla Nazimova, rumoured to be fond of seducing young actresses. Harris in turn claimed Chaplin was a sexual addict.[citation needed]</p>
<p> Pola Negri</p>
<p>Chaplin was involved in a very public relationship and engagement to the Polish actress Pola Negri in 1922–23, after she arrived in Hollywood to star in films. The stormy on-off engagement was halted after about nine months, but in many ways it foreshadowed the modern stereotypes of Hollywood star relationships. Chaplin's public involvement with Negri was unique in his public life. By comparison he strove to keep his other romances and relationships very discreet and private (usually without success). Many biographers have concluded the affair with Negri was largely for publicity purposes.</p>
<p> Marion Davies</p>
<p>In 1924, during the time he was involved with the underage Lita Grey, Chaplin was rumored to have had a fling with actress Marion Davies, companion of William Randolph Hearst. Davies and Chaplin were both present on Hearst's yacht the weekend preceding the mysterious death of Thomas Harper Ince. Charlie allegedly tried to persuade Marion to leave Hearst and remain with him, but she refused and stayed by Hearst's side until his death in 1951. Chaplin made a rare cameo appearance in Davies' 1928 film Show People, and by some accounts supposedly continued an affair with her until 1931.</p>
<p> Lita Grey</p>
<p>Chaplin first met Lita Grey during the filming of The Kid. Three years later, at age thirty-five, he became involved with the then 16-year-old Grey during preparations for The Gold Rush in which she was to star as the female lead. They married on November 26, 1924 after she became pregnant (a development that resulted in her being removed from the cast of the film). They had two sons, the actors Charles Chaplin Jr. (1925–1968) and Sydney Earle Chaplin (1926–). The marriage was a disaster, with the couple hopelessly mismatched. The couple divorced on August 25, 1927.[citation needed] Their extraordinarily bitter divorce in 1928 had Chaplin paying Grey a then-record-breaking US$825,000 settlement, on top of almost one million dollars in legal costs. The stress of the sensational divorce, compounded by a federal tax dispute, allegedly turned his hair white. The Chaplin biographer Joyce Milton asserted in Tramp: The Life of Charlie Chaplin that the Grey-Chaplin marriage was the inspiration for Vladimir Nabokov's 1950s novel Lolita.</p>
<p> Georgia Hale</p>
<p>Lita Grey's replacement on The Gold Rush was Georgia Hale. In the documentary series, Unknown Chaplin, Hale, in a 1980s interview states that she had idolized Chaplin since childhood and that the then-19-year-old actress and Chaplin began an affair that continued for several years, which she details in her memoir, Charlie Chaplin: Intimate Close-Ups. During production of Chaplin's film City Lights in 1929-30, Hale was called in to replace Virginia Cherrill as the flower girl. Seven minutes of test footage survives from this recasting, and is included on the 2003 DVD release of the film, but economics forced Chaplin to rehire Cherrill. In discussing the situation in Unknown Chaplin, Hale states that her relationship with Chaplin was as strong as ever during filming.</p>
<p> Louise Brooks</p>
<p>A specialty dancer in Florenz Ziegfeld's Follies, Louise Brooks met Chaplin when he came to New York for the opening there of The Gold Rush. For two months, they cavorted together at the Ritz, and with film financier A.C. Blumenthal and Follies dancer Peggy Fears in Blumenthal's penthouse suite at the Ambassador Hotel. Brooks was with Chaplin when he spent four hours watching a musician torture a violin in a Lower East Side restaurant, an act he would recreate in Limelight.</p>
<p> May Reeves</p>
<p>May Reeves was originally hired to be Chaplin's secretary on his 1931-1932 extended trip to Europe, dealing mostly with reading his personal correspondence. She worked only one morning, and then was introduced to Chaplin, who was instantly infatuated by her. May became his constant companion and lover on the trip, much to the disgust of Chaplin's brother, Syd. After Reeves also became involved with Syd, Chaplin ended the relationship and she left his entourage. Reeves chronicled her short time with Chaplin in her book, "The Intimate Charlie Chaplin".</p>
<p> Paulette Juliet Goddard<br />
Paulette Goddard in Second Chorus (1940)<br />
Paulette Goddard in Second Chorus (1940)</p>
<p>Chaplin and actress Paulette Goddard were involved in a romantic and professional relationship between 1932 and 1940, with Goddard living with Chaplin in his Beverly Hills home for most of this time.</p>
<p>Chaplin "discovered" Goddard and gave her starring roles in Modern Times and The Great Dictator. Refusal to clarify their marital status is often claimed to have eliminated Goddard from final consideration for the role of Scarlett O'Hara in Gone with the Wind. After the relationship ended in 1940, Chaplin and Goddard made public statements that they had been secretly married in 1936; but these claims were likely a mutual effort to prevent any lasting damage to Goddard's career. In any case, their relationship ended amicably in 1942, with Goddard being granted a settlement. Goddard went on to a major career in films at Paramount in the 1940s, working several times with Cecil B. DeMille. Like Chaplin, she lived her later life in Switzerland, dying in 1990.</p>
<p> Joan Barry</p>
<p>Chaplin had a brief affair with Joan Barry (1920-1996) in 1942, whom he was considering for a starring role in a proposed film, but the relationship ended when she began harassing him and displaying signs of severe mental illness (not unlike his mother). Chaplin's brief involvement with Barry proved to be a nightmare for him. After having a child, she filed a paternity suit against him in 1943. Although blood tests proved Chaplin was not the father of Barry's child, Barry's attorney, Joseph Scott, convinced the court that the tests were inadmissible as evidence, and Chaplin was ordered to support the child. The injustice of the ruling later led to a change in California law to allow blood tests as evidence. Federal prosecutors also brought Mann Act charges against Chaplin related to Barry in 1944, of which he was acquitted.[12] Chaplin's public image in America was gravely damaged by these sensational trials.[13] Barry was institutionalized in 1953 after she was found walking the streets barefoot, carrying a pair of baby sandals and a child's ring, and murmuring: "This is magic."[14]</p>
<p> Oona O'Neill</p>
<p>During Chaplin's legal trouble over the Barry affair, he met Oona O'Neill, daughter of Eugene O'Neill, and married her on June 16, 1943. He was fifty-four; she had just turned eighteen. The elder O'Neill refused all contact with Oona after the marriage, up until his death in 1953. O'Neill and Chaplin each seemed to provide elements missing in the other's life -- she longed for the love of a father figure, and Chaplin craved her loyalty and support as his public popularity declined.[citation needed] The marriage was a long and happy one, with eight children. They had three sons: Christopher, Eugene and Michael Chaplin and five daughters: Geraldine, Josephine, Jane, Victoria and Annette-Emilie Chaplin. Oona survived Chaplin by fourteen years, but her final years were unhappy, with grief over Chaplin's death eventually leading to alcoholism. She died from pancreatic cancer in 1991.</p>
<p> Knighthood</p>
<p>He was named in the New Year's Honours List in 1975 and, on March 4, was knighted at age eighty-five as a Knight Commander of the British Empire (KBE) by Queen Elizabeth II. The honour was first proposed in 1931, and again in 1956, when it was vetoed by the then Conservative government for fears of damage to relations with the United States at the height of the Cold War and planned invasion of Suez of that year.</p>
<p> Death</p>
<p>His robust health began to slowly fail in the late 1960s, after the completion of his final film A Countess from Hong Kong. In his final years he grew increasingly frail. He died in his sleep on Christmas Day, 1977, in Vevey, Switzerland, aged 88.[15] He was interred in Corsier-Sur-Vevey Cemetery, Vaud, Switzerland. On March 1, 1978, his corpse was stolen by a small group of Polish and Bulgarian mechanics in an attempt to extort money from his family.[16] The plot failed, the robbers were captured, and the corpse was recovered eleven weeks later near Lake Geneva. His body was reburied under two meters of concrete to prevent further attempts.</p>
<p> Other controversies</p>
<p>During World War I Chaplin was criticised in the British press for not joining the Army. He had in fact presented himself for service, but was denied for being too small and underweight. Chaplin raised substantial funds for the war effort during War bond drives, by making, at his own expense, The Bond, a comedic propaganda film used in 1918. The lingering controversy reportedly is thought to have prevented Chaplin from receiving a knighthood in the 1930s.</p>
<p>For Chaplin's entire career, some level of controversy existed over claims of Jewish ancestry. Nazi propaganda in the 1930s prominently portrayed him as Jewish (named Karl Tonstein) relying on articles published in the US press before,[1] and FBI investigations of Chaplin in the late 1940s also focused on Chaplin's ethnic origins. Paranoia about Jewish domination of the film industry was probably the root cause underlying this controversy. There is no documentary evidence of Jewish ancestry for Chaplin himself. For his entire public life, he fiercely refused to challenge or refute claims that he was Jewish, saying that to do so would always "play directly into the hands of anti-semites". Although baptised in the Church of England, Chaplin was thought to be an agnostic for most of his life.[17]</p>
<p>Chaplin has also figured in the mysterious events surrounding the death of producer Thomas Ince aboard the yacht of William Randolph Hearst in 1924, one of Hollywood's greatest mysteries. A fictionalized version of these events is depicted in Peter Bogdanovich's 2001 film The Cat's Meow. The precise circumstances of Ince's death will likely never be known.</p>
<p>Chaplin's lifelong attraction to younger women remains another enduring source of interest to some. His biographers have attributed this to a teenage infatuation with Hetty Kelly, whom he met in Britain while performing in the music hall, and which possibly defined his feminine ideal. Chaplin clearly relished the role of discovering and closely guiding young female stars; with the exception of Mildred Harris, all of his marriages and most of his major relationships began in this manner.</p>
<p> Legacy<br />
A caricature of Charlie Chaplin by cartoonist Greg Williams.<br />
A caricature of Charlie Chaplin by cartoonist Greg Williams.</p>
<p>    * A minor planet 3623 Chaplin, discovered by Soviet astronomer Lyudmila Georgievna Karachkina in 1981 is named after him.[18]<br />
    * There is a statue of Chaplin in front of Colosseum Theatre in Oslo.<br />
    * In 1915, Charlie Chaplin joined the Los Angeles Athletic Club (LAAC). A mural of him in his "Tramp" costume adorns one large panel on the north wall of the seventh floor, alongside the running track.<br />
    * There is a statue of Chaplin in front of the alimentarium in Vevey to commemorate the last part of his life, and a replica also stands in Leicester Square in London.<br />
    * Amongst his many honours, Chaplin has a star on the Hollywood Walk of Fame (Chaplin's star was not dedicated until the 1970s, due to controversies over his politics in the 1950s and 1960s). In 1985 he was honoured with his image on a postage stamp of the United Kingdom, and in 1994 he appeared on a United States postage stamp designed by caricaturist Al Hirschfeld. He has also a bronze statue in Waterville, County Kerry in Ireland, to show Irish appreciation for his love of the country.<br />
    * Chaplin has a waxwork in Madame Tussauds.<br />
    * In Sunset Boulevard, Gloria Swanson put on a show for William Holden dressed up as the "Tramp."<br />
    * Italian films such as Pier Paolo Pasolini's La ricotta, Ermanno Olmi's Il posto, Sergio Leone's Tuco in The Good, the Bad and the Ugly, and especially Federico Fellini's La strada, 8½ and I clowns pay heartfelt homage to Chaplin's works.<br />
    * In 1992 a film was made about his life entitled Chaplin, directed by Oscar-winner Richard Attenborough, and starring Robert Downey Jr., Dan Aykroyd, and Geraldine Chaplin (Charlie's daughter, portraying Charlie's mother, her own grandmother), for which Downey was nominated for the Best Actor Oscar in 1993.<br />
    * In 2001, British comedian Eddie Izzard played Chaplin in the film, The Cat's Meow, which speculated about the still-unsolved death of producer Thomas Ince aboard William Randolph Hearst's yacht, on which Chaplin was a guest.<br />
    * Chaplin's Tramp character was portrayed by, amongst others, musician and artist Steve Fairnie in a famous 1980s advertising campaign for the IBM PC personal computer and later IBM PCjr.<br />
    * In Spanish, charlotada means a show of comedy in bullfighting, and a ridiculous or grotesque public performance. It is named after the comedic bullfighter Carmelo Tusquellas, nicknamed Charlot because his attire and style are reminiscent of Chaplin (also named Charlot in Spanish markets).<br />
    * Sridevi dressed and acted as Charlie Chaplin in a scene for the Hindi Film Mr. India.<br />
    * Raj Kapoor modelled his character on Charlie Chaplin in Hindi films like Shri 420 and Mera Naam Joker<br />
    * Chiranjeevi, a telugu actor imitated Chaplin in his movie "Chantabbai".<br />
    * Kamal Haasan, another Indian actor moulded his character "Chaplin Chellappa" in the tamil film Punnagai Mannan<br />
    * In an episode of Class of 3000, one of the main characters, Lil' D, dresses up as Charlie Chaplin (extending his moustache) for a costume party. One of the girls says to him, "Go away, you little tramp!"<br />
    * Chaplin was left-handed. In one book of left-handed lore, he is shown playing a violin left-handed. He rebuilt a violin to make left-handed playing easier; this would require disassembling it, moving inside parts around, and reboring the holes in the neck for the tuning pegs to allow him to restring the instrument.<br />
    * Spencer Dryden, the drummer for Jefferson Airplane from 1967-1970, was the son of Chaplin's half-brother Wheeler Dryden, thus making him Charlie Chaplin's nephew. Reportedly he kept this fact from most people, including even his band mates, in order to avoid unwelcome attention.<br />
    * Chaplin station in Willimantic, Connecticut is named after the famous comedian.<br />
    * A Clockwork Orange refers to the prison pastor as "Charlie", a play on the homophone "Chaplain".</p>
<p> Comparison with other silent comics</p>
<p>Since the 1960s, Chaplin's films have been unendingly compared to those of Buster Keaton and Harold Lloyd (the other two great silent film comedians alongside Charlie Chaplin), especially among the loyal fans of each comic.</p>
<p>The three had very different styles: Chaplin had a strong affinity for sentimentality and pathos (which was popular in the 1920s), Lloyd was renowned for his everyman persona and classic 1920s optimism, and Keaton adhered to on screen stoicism with a cynical tone more suited to modern audiences. On a historical level, Chaplin was behind the pioneering generation of film comedians, and both the younger Keaton and Harold Lloyd built upon his groundwork (in fact, Lloyd's early characters "Willie Work" and "Lonesome Luke" were obvious Chaplin ripoffs, something that Lloyd acknowledged and tried hard to move away from - eventually succeeding). Chaplin's period of film experimentation ended after the Mutual period (1916-1917), just before Keaton entered films.</p>
<p>Commercially, Charlie Chaplin made some of the highest-grossing films in the silent era; The Gold Rush is the fifth with US$4.25 million and The Circus is the seventh with US$3.8 million. However, Chaplin's films combined made about US$10.5 million while Harold Lloyd's grossed US$15.7 million (Lloyd was far more prolific, releasing twelve feature films in the 1920s while Chaplin released just three). Buster Keaton's films were not nearly as commercially successful as Chaplin's or Lloyd's even at the height of his popularity, and only received belated critical acclaim in the late 1950s and 1960s.</p>
<p>Beyond a healthy professional rivalry, Chaplin and Keaton thought highly of one another. Keaton stated in his autobiography that Chaplin was the greatest comedian that ever lived, and the greatest comedy director. Chaplin also greatly admired Keaton: he welcomed him to United Artists in 1925, advised him against his disastrous move to MGM in 1928, and for his last American film, Limelight, wrote a part specifically for Keaton as his first on-screen comedy partner since 1915.</p>
<p>Chaplin was an admirer of his predecessor, the French silent movie comedian Max Linder, to whom he dedicated one of his films.</p>
<p> Media</p>
    ]]></content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Charlie Chaplin - Charles Chaplin</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.bestgamecity.com/content/charlie-chaplin-charles-chaplin" />
    <id>http://www.bestgamecity.com/content/charlie-chaplin-charles-chaplin</id>
    <published>2008-04-23T17:11:10+02:00</published>
    <updated>2008-04-23T17:11:45+02:00</updated>
    <author>
      <name>wunderland</name>
    </author>
    <category term="Lobby Forum" />
    <summary type="html"><![CDATA[<p>Chaplin in costume as The Tramp<br />
Born 	Charles Spencer Chaplin, Jr.<br />
16 April 1889(1889-04-16)<br />
Walworth, London, England<br />
Died 	25 December 1977 (aged 88)<br />
Vevey, Switzerland<br />
Occupation 	Actor, Director<br />
Years active 	1914 - 1976[1]<br />
Spouse(s) 	Mildred Harris (1918-20)<br />
Lita Grey (1924-28)<br />
Paulette Goddard(1936-42)<br />
Oona O'Neill (1943-77)<br />
[show]Awards won<br />
Academy Awards<br />
Academy Honorary Award<br />
1929 The Circus<br />
1972 Lifetime Achievement<br />
Best Original Music Score<br />
1952 Limelight<br />
Other Awards<br />
NYFCC Award for Best Actor<br />
1940 The Great Dictator<br />
Career Golden Lion</p>
    ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>Chaplin in costume as The Tramp<br />
Born 	Charles Spencer Chaplin, Jr.<br />
16 April 1889(1889-04-16)<br />
Walworth, London, England<br />
Died 	25 December 1977 (aged 88)<br />
Vevey, Switzerland<br />
Occupation 	Actor, Director<br />
Years active 	1914 - 1976[1]<br />
Spouse(s) 	Mildred Harris (1918-20)<br />
Lita Grey (1924-28)<br />
Paulette Goddard(1936-42)<br />
Oona O'Neill (1943-77)<br />
[show]Awards won<br />
Academy Awards<br />
Academy Honorary Award<br />
1929 The Circus<br />
1972 Lifetime Achievement<br />
Best Original Music Score<br />
1952 Limelight<br />
Other Awards<br />
NYFCC Award for Best Actor<br />
1940 The Great Dictator<br />
Career Golden Lion<br />
1972 Lifetime Achievement</p>
<p>Sir Charles Spencer Chaplin, KBE (16 April 1889 – 25 December 1977), better known as Charlie Chaplin, was an Academy Award-winning English comedy actor. Chaplin became one of the most famous actors as well as a notable director, composer and musician in the early to mid Hollywood cinema era. He is considered to have been one of the finest mimes and clowns ever caught on film and has greatly influenced performers in this field.</p>
<p>He acted in, directed, scripted, produced, and eventually scored his own films. Chaplin was also one of the most creative and influential personalities in the silent-film era. His working life in entertainment spanned over 65 years, from the Victorian stage and music hall in the United Kingdom as a child performer, almost until his death at the age of eighty-eight. Chaplin's high-profile public and private life encompassed highs and lows with both adulation and controversy.</p>
<p>His principal character was "The Tramp" (known as "Charlot" in France and the French-speaking world, Italy, Spain, Portugal, Greece, Romania, and Turkey, as "Carlinhos" in Brazil and "Carlitos" in Argentina). "The Tramp" is a vagrant with the refined manners and dignity of a gentleman. The character wears a tight coat, oversized trousers and shoes, and a derby; carries a bamboo cane; and has a signature toothbrush moustache.<br />
Contents</p>
    ]]></content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Good Morning in all languages of the World</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.bestgamecity.com/content/good-morning-all-languages-world" />
    <id>http://www.bestgamecity.com/content/good-morning-all-languages-world</id>
    <published>2008-04-16T21:50:28+02:00</published>
    <updated>2008-04-16T21:50:28+02:00</updated>
    <author>
      <name>apache</name>
    </author>
    <category term="Lobby Forum" />
    <summary type="html"><![CDATA[<p>Adyghe (Middle East)                         Wipchadiz shoo<br />
Adyghe (Middle East)                         Femahoophoh<br />
Afrikaans (Southern Africa)                  Goeie môre<br />
Aklanon (Philippines)                        Mayad nga agahon<br />
Aklanon (Philippines)                        Mayad-ayad nga agahon<br />
Albanian (Albania, Yugoslavia)               Mirëmëngjes<br />
[Aleut, see Unagan]<br />
Amharic (Ethiopia) [to male]                 Indemin adderk<br />
Amharic (Ethiopia) [to female]               Indemin addersh<br />
Amharic (Ethiopia) [to several]              Indemin adderachihu<br />
[Amungme, see Damal]</p>
    ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>Adyghe (Middle East)                         Wipchadiz shoo<br />
Adyghe (Middle East)                         Femahoophoh<br />
Afrikaans (Southern Africa)                  Goeie môre<br />
Aklanon (Philippines)                        Mayad nga agahon<br />
Aklanon (Philippines)                        Mayad-ayad nga agahon<br />
Albanian (Albania, Yugoslavia)               Mirëmëngjes<br />
[Aleut, see Unagan]<br />
Amharic (Ethiopia) [to male]                 Indemin adderk<br />
Amharic (Ethiopia) [to female]               Indemin addersh<br />
Amharic (Ethiopia) [to several]              Indemin adderachihu<br />
[Amungme, see Damal]<br />
Anglo-Saxon (England)                        God morgen<br />
Apache [Jicarilla] (Arizona USA)             Daanzhonl da<br />
Arabic (N Africa, Middle East)               Sabaah al-khayr<br />
Arabic (Egypt)                               SabaaH el kheer<br />
Arabic (Egypt) [answer]                      SabaaH el nuur<br />
Arabic (Egypt)                               Sabar el rir<br />
Arabic (Lebanon)                             Sabah el-khayr<br />
Arabic (Morocco)                             Sbah lkhir<br />
Aragonese (Aragon Spain)                     Buen diya<br />
Aragonese (Aragon Spain) [in spoken lang.]   Güen diya<br />
Armenian [Western] (Armenia)                 Pari luis<br />
Armenian [Eastern] (Armenia)                 Bari luis<br />
Aromunian (Greece, Balkans)                  Bunã dimineatsa<br />
Asante (Ghana) [to one person]               Maakyé<br />
Asante (Ghana) [to several people]           Memá mo akyé<br />
Asturian (Spain)                             Bonos díes<br />
Asturian (Spain)                             Bon día<br />
Atayal (Taiwan)                              Zibok su'<br />
Atayal (Taiwan) [answer]                     Zibok su' uzi<br />
[Aukan, see Ndjuka]<br />
Aymará (Bolivia, Peru, Chile)                Aski churatam<br />
Aymará (Bolivia, Peru, Chile)                Winus tiyas<br />
Azerbaijani (Azerbaijan)                     Sabahiniz xeyir<br />
Azerbaijani (Azerbaijan) [informal]          Sabahiz xeyir<br />
Azerbaijani (Iran)                           Sahariz xeyir</p>
<p>Bakitara (Central Africa)                    Oirwota?<br />
Bakitara (Central Africa) [answer]           Ndabanta<br />
Bakweri (Cameroon)                           O wusi<br />
Bambara (Mali)                               I ni sogoma<br />
Bambara (Mali) [to several people]           Aw ni sogoma<br />
Bambara (Mali) [did you sleep in peace?]     Here sira wa?<br />
Bambara (Mali) [answer: peace only]          Here dogon<br />
Bambara (Mali) [midday; to one person]       I ni tilenna<br />
Bambara (Mali) [midday; to several people]   Aw ni tilenna<br />
Bambara (Mali) [midday; to one person]       I ni tile<br />
Bambara (Mali) [midday; to several people]   Aw ni tile<br />
Bambara (Mali) [midday; to one; spoken]      I ni t'le<br />
Bambara (Mali) [midday; to several; spoken]  Aw ni t'le<br />
Bashkir (Russia)                             Kheyerle irte<br />
Basque (Spain, France)                       Egun on<br />
Belorussian (Belarus)                        Dobraj ranicy<br />
Belorussian (Belarus)                        Dobraha ranku<br />
Bemba (Zambia, Zaire)                        Mwashibukeni<br />
Bengali (Bangladesh, India)                  Shu pravat<br />
Bengali (Bangladesh, India)                  Shubho shokal<br />
Bilen (Bogos Ethiopia)[you enjoy the night?] Aja kruKwma?<br />
Bilen (Bogos Ethiopia) [yes, good morning]   MerHaba, aja kruKwma<br />
Bislama (Vanuatu)                            Gud morning<br />
Bislama (Vanuatu)                            Mone<br />
Bole (Nigeria)                               Barka saato<br />
Bole (Nigeria)                               Yawwa<br />
Bosnian (Bosnia and Hercegovina)             Dobro jutro<br />
Bosnian (Bosnia and Hercegovina)[by Muslims] Sabah hajrula<br />
Brigidian (western Ireland)                  Mornez mahaha<br />
Bulgarian (Bulgaria)                         Dobro utro</p>
<p>Cantonese (China)                            Jo san<br />
Cantonese (China)                            Zan san<br />
Cassubian (Northweast Poland)                Dzén dobri<br />
Catalan (Andorra, Spain, France)             Bon dia<br />
Chamorro (Guam, Mariana Island)              Oga'an maolek<br />
Chamorro (Guam, Mariana Island)              Buenas dihas<br />
Chatino (Tataltepec Mexico)                  Cua nque' msaa<br />
Chechen (North Caucasus Russia)              Cürea dika yoila<br />
Chechen (North Caucasus Russia)              'Yyr dik joil<br />
Cheke Holo [Maringe] (Solomon Islands)       Keli fara<br />
Cheke Holo [Maringe] (Solomon Islands)       Hameron keli<br />
Cherokee (Oklahoma &amp; North Carolina USA)     Os-da-su-na-le<br />
Cheyenne (USA)                               Pévevóona'o<br />
Chichewa (Malawi) [morning]                  Mwadzuka bwanji<br />
Chinyanja (Southern Africa)                  Mwadzuka bwanji<br />
Chinyanja (Southern Africa)                  Mwauka bwanji<br />
Chishona (Southern Africa)                   Mangwánaní<br />
Chishona (Southern Africa) [by women]        Mangwánaní shéwe<br />
Chishona (Southern Africa) [by men]          Mangwánaní chirombówe<br />
Chishona (Southern Africa) [to women]        Mangwánaní mái<br />
Chishona (Southern Africa) [to men]          Mangwánaní babá<br />
Chishona (S. Africa) [1: by first person]    Mangwánaní<br />
Chishona (S. Africa) [2: answer to #1        Mangwánaní marara sei?<br />
Chishona (S. Africa) [3: answ. to #2, sing.] Ndarara kana mararawo<br />
Chishona (S. Africa) [3: answ. to #2, sing.] Ndarara mararawo<br />
Chishona (S. Africa) [3: answ. to #2,plural] Tarara kana mararawo<br />
Chishona (S. Africa) [3: answ. to #2,plural] Tarara mararawo<br />
Chishona (S. Africa) [4: answ. to #3, sing.] Ndarara<br />
Chishona (S. Africa) [1: by first person]    Mangwánaní<br />
Chishona (S. Africa) [2: answer to #1        Mangwánaní mamuka sei?<br />
Chishona (S. Africa) [3: answ. to #2, sing.] Ndamuka, mamukawo?<br />
Chishona (S. Africa) [3: answ. to #2, sing.] Ndamuka<br />
Chishona (S. Africa) [3: answ. to #2,plural] Tamuka, mamukawo?<br />
Chishona (S. Africa) [4: answ. to #3,plural] Tamuka<br />
Chitonga (Africa)                            Mwabuka buti<br />
Choctaw (USA)                                Onnahinli pvt achukma<br />
Chuuk (Chuuk Island Micronesia)              Neesor ánnim<br />
Chuvash (Russia)                             Yra ir pultar<br />
Comoran (Comoros)                            Bariza soubouni<br />
Comoran (Comoros)                            Habhari za asubhwihi<br />
Cornish (Great Britain)                      Myttin da<br />
Creole (Dominican Republic)                  Bon jou<br />
Croatian (Croatia, Bosnia)                   Dobro jutro<br />
Czech (Czech Republic)                       Dobré jitro<br />
Czech (Czech Republic)                       Dobré ráno</p>
<p>Dagaare (Ghana, Burkina Faso)                Fo angsoma<br />
Dagaare (Ghana, Burkina Faso)                Ye angsoma<br />
Dagaare (Ghana, Burkina Faso)                Fo gaao be song?<br />
Dagaare (Ghana, Burkina Faso) [answer]       Oo, o be song<br />
Damal (Indonesia)                            Amole<br />
Danish (Denmark, Greenland)                  God morgen<br />
Danish (Denmark, Greenland) [before noon]    God formiddag<br />
Danish (Denmark, Greenland) [noon]           God middag<br />
Danish (Jutland)                             Mojn<br />
Dhivehi (Maldives)                           Baajja veri hendhuneh<br />
Dusun (Sabah Malaysia)                       Kopisanangan dongkosuabon<br />
Dutch (Netherlands)                          Goedemorgen<br />
Dutch (Netherlands) [in spoken language]     Goeiemorgen<br />
Dyula (Burkina Faso, C. d'Ivoire, Mali)      I ni sogoma<br />
Dyula (W Africa) [did you sleep in peace?]   Hèrè sirawa?<br />
Dyula (W Africa) [reply: peace only]         Hèrè dron</p>
<p>Edo (Nigeria)                                Ób'ówie<br />
Ekegusii (Kenya)                             Bwakire buya<br />
Ekegusii (Kenya) [how was the night?]        Kwabokire?<br />
Ekegusii (Kenya) [answer: fine]              Buya<br />
Enga (Papua New Guinea)                      Yongáma<br />
Enga (Papua New Guinea)                      Yongámo<br />
English (America, Australia, UK)             Good morning<br />
English [Middle English]  (Great Britain)    Gode morweninge<br />
Esperanto (international use)                Bonan matenon<br />
Estonian (Estonia)                           Tere hommikust<br />
Estonian (Estonia) [older]                   Tere hommikust aega<br />
Estonian [Old Estonian] (old Estonia)        Terveh hoommikkosta aigaa<br />
Eton (Cameroon)                              Mbe mbe kiri<br />
Eton (Cameroon) [answer]                     Kiri mbang<br />
Ewe (Ghana, Togo)                            Mudobo<br />
Ewe (Ghana, Togo)                            Neefon</p>
<p>Faroese (Faroe Islands)                      Goðan morgun<br />
Farsi (Iran, Afghanistan, Pakistan)          Sobh beh'khayr<br />
Fijian (Fiji)                                Yadra<br />
Fijian (Fiji)                                Ni sa yadra<br />
Finnish (Finland)                            Hyvää huomenta<br />
Finnish (Finland) [informal]                 Huomenta<br />
Fon (Benin, Togo)                            Kudo zan zan<br />
Fon (Benin, Togo)                            A fon gangi a?<br />
Fon (Benin, Togo)                            A fon kede a?<br />
Fon (Benin, Togo) [reply]                    Een, un fon gangi<br />
Fon (Benin, Togo)                            A damlo gangi a?<br />
Fon (Benin, Togo) [reply]                    Een, un damlo gangi<br />
Fore (Papua New Guinea)                      Ábayawé<br />
French (Europe, Africa, Canada)              Bonjour<br />
French (Europe, Africa, Canada)              Bon matin<br />
French (Europe, Africa, Canada)              Bonne matinée<br />
Frisian (Netherlands, Germany)               Moarn<br />
Frisian (Netherlands, Germany)               Goemoarn<br />
Frisian (Schleswig-Holstein Germany)         Gud maaren<br />
Fulani (West Africa)                         Jam waali</p>
<p>Gagauz (southern Moldova)                    Sabaa khair olsun<br />
Galician (Spain)                             Bom día<br />
Galician (Spain)                             Bos días<br />
Galician (Spain)                             Bons días<br />
Gbhandi (Liberia)                            Yanela<br />
Georgian (Georgia)                           Dila mshvidobisa<br />
German (Central Europe)                      Guten Morgen<br />
German (Vienna Austria) [in spoken language] Gun moang<br />
German (Bavarian Alps) [in spoken language]  Guatn Moagn<br />
German (Switzerland) [in spoken language]    Guetä Morgä<br />
German (Bern Switzerland) [spoken language]  Gu-ete Morge<br />
German [Südhessisch] (Germany)               Moin<br />
German (Zurich Switzerland) [spoken lang.]   Gu-ëte Morgë<br />
German (Zurich Switzerland) [spoken lang.]   Gu-etä Morge<br />
German (Zurich Switzerland) [old]            Morgë<br />
Greek (Greece, Cyprus)                       Kalimera<br />
Guaja (Brazil)                               Zeng<br />
Guarani (Paraguay)                           Mba'éichapa ne ko'ê<br />
Guarani (Paraguay) [answer]                  Cheko'ê porâ, ha nde<br />
Gujarati (India)                             Shubh prabhaat</p>
<p>Hakka (China, Malaysia)                      Zao sin<br />
Hassaniya (Mauritania)                       Saloma alaykom<br />
Hausa (West Africa)                          Barkà dà kwana<br />
Hausa (West Africa)                          Barkà dà safe<br />
Hausa (West Africa)                          Barkà dà asuba<br />
Hausa (West Africa)                          Ina kwana<br />
Hausa (West Africa) [response]               Lapiyalo<br />
Hausa (West Africa) [midday]                 Barkà dà rana<br />
Hawaiian (Hawaii) [rarely used]              Aloha kakahiaka<br />
Hawaiian (Hawaii) [midday - rarely used]     Aloha awakea<br />
Hebrew (Israel)                              Boker tov<br />
Hindi (India, East Asia)                     Shubha prabhaat<br />
Hindi (India, East Asia)                     Vanakkam<br />
Hiri Motu (Papua New Guinea)                 Dada namona<br />
Hmong Daw (Laos, Thailand) [rarely used]     Nyob zoo thaum sawv ntxov<br />
Hmong Daw (Laos, Thailand)[rarely used-noon] Nyob zoo thaum tavsu<br />
Huasteco (San Luis Potosí Mexico)            Tahk'ane:nek<br />
Hungarian (Hungary)                          Jó reggelt</p>
<p>Icelandic (Iceland)                          Góðan daginn<br />
Icetot (Uganda) [to one person]              Epida<br />
Icetot (Uganda) [to several people]          Epita<br />
Ido (international use)                      Bona matino<br />
Igbo (Nigeria)                               Ezigbo ututu<br />
Igbo (Nigeria)                               Isala chi<br />
[Ik, see Icetot]<br />
Ilokano (Philippines) [formal]               Naimbag a bigatyo<br />
Ilokano (Philippines) [informal]             Naimbag a bigatmo<br />
Ilokano (Philippines)                        Naimbag nga bigat<br />
Ilokano (Philippines) [noon, formal]         Naimbag ñga aldawyo<br />
Ilokano (Philippines) [noon, informal]       Naimbag ñga aldawmo<br />
Ilokano (Philippines) [noon]                 Naimbag nga aldaw<br />
Ilonggo (Philippines)                        Maayong buntag<br />
Indonesian (Indonesia, Surinam)              Selamat pagi<br />
Ingush (Russia)                              Wijra dika xajla hwa<br />
Ingush (Russia) [answer to above]            Hwa 'a xajla wijra dika<br />
Ingush (Russia) [answer elder &gt; young man]   Duqa vaaxalva hwo<br />
Ingush (Russia) [answer elder &gt; young men]   Duqa daaxalda sho<br />
Ingush (Russia) [answer elder &gt; young woman] Duqa jaaxiila hwo<br />
Ingush (Russia) [answer elder &gt; midage]      Maarsha-ca vaaxalva hwo<br />
Ingush (Russia) [answer elder &gt; midage pl]   Maarsha-ca daaxalda sho<br />
Interlingua (constructed)                    Bon matino<br />
Inuktitut (Baffin Island Canada)             Ullaakkut<br />
Inuktitut (Canada)                           Ullakut<br />
Iñupiaq (Alaska)                             Uvlaalluaqtaq<br />
Irish Gaelic (Ireland, Britain)              Maidin mhaith<br />
Irish Gaelic (Ireland, Britain)              Dia dhuit ar maidin<br />
Italian (Cent. Europe, E Africa)             Buon giorno<br />
Itbayaten (Batanes Philippines)              Kapian ka pa nu Dios aschapanderak<br />
Ivasayen (Batanes Philippines)               Capian ka pa nu Dios si chamavucjas</p>
<p>Japanese (Japan)                             Ohayo<br />
Japanese (Japan)                             Ohayo gozaimasu<br />
Japanese [Tohoku Ben] (Northeast Japan)      Ohayo-sama<br />
Japanese [Nosaka] (Nosaka-machi Japan)[noon] O agan nasai mashi<br />
Javanese (Indonesia)                         Sugeng enjang<br />
Javanese (Indonesia)                         Sugeng enjing</p>
<p>Kadazan (Sabah Malaysia)                     Kopivosian donsuvab<br />
Kalaallisut (Greenland)                      Iterluarit<br />
Kalaallisut (Greenland)                      Ku-moorn<br />
Kangbe (West Africa)                         E nee somah<br />
Kangbe (West Africa) [how was your night?]   Tanna mahssee<br />
Kapampangan (Philippines)                    Mayap ayabak<br />
Kapampangan (Philippines) [formal]           Mayap ayabak pu<br />
Karaim (Lithuania, Ukraine)                  Tan jachshy<br />
Karelian (Karelia Russia)                    Hüvä päivä<br />
Karitiana (Brazil)                           Goy'hap<br />
Karitiana (Brazil)<br />
Kasem (Ghana, Burkina Faso)                  De N zezenga<br />
Kasem (Ghana, Burkina Faso)                  De N de zezenga<br />
Kasem (Ghana, Burkina Faso)                  De N waaro<br />
Kasem (Ghana, Burkina Faso)                  De N peiga<br />
Kasigau (Kenya) [have you woken up well?]    Wawuka?<br />
Kasigau (Kenya) [I have woken up well]       Nawuka<br />
Kazakh (Kazakstan, C. Asia, China)           Khayrly tanj<br />
Kekchi (Guatemala)                           Ma xatsakeuk?<br />
Kekchi (Guatemala) [answer]                  Sa, bantiox<br />
Khakas (Russia)                              Chaxsy irten<br />
Kichaga [Kibosho] (Tanzania)                 Shimboni<br />
Kichaga [Kimashami] (Tanzania)               Nesindisa<br />
Kiga (Africa)                                Oraire gye<br />
Kikuyu (Kenya)                               Wi muhoro<br />
Kinyarwanda (Rwanda)                         Mwaramutse<br />
Kinyarwanda (Rwanda)                         Warumutse ho?<br />
Kinyarwanda (Rwanda) [answer]                Waaramutse<br />
Kirundi (Burundi)                            Mwaramutse<br />
Kisanga (Bunkeya Congo-Kinshasa)             Mwalangikai<br />
Kiswahili (Southeast Africa)                 Habari za asubuhi<br />
Kiswahili (Southeast Africa)                 Habari ya asubuhi<br />
Kiswahili (Southeast Africa) [answer]        Nzuri<br />
Kituba (Congo)                               Mbote na nge<br />
Kituba (Congo) [reply]                       Mbote<br />
Klallam (Washington USA) [it is a good day]  ?Éy' skwáchi<br />
Klallam (Washington USA) [it is a good day]  ?Éy' skwáchi ?áynekw<br />
Komi-Permyak (Russia)                        Bur asyv<br />
Komi-Zyrian (Russia)                         Bur asyv<br />
Konkani (Goa India)                          Dev boro dis dium<br />
Konkani (Goa India)                          Dev boro dis diunk<br />
Korean (Korea) [formal: did you sleep well?] Annyong-hi jumushyossumnikka<br />
Korean (Korea) [inf: did you sleep well?]    Annyong-hi jumushyossoyo<br />
Koromfe (Burkina Faso)                       A dafre jeb ha baani<br />
Koromfe (Burkian Faso)                       A dafre jeb ha a baani<br />
Koromfe (Burkina Faso)                       A sana kibaru<br />
Koromfe (Burkina Faso) [by older people]     N jengst baani<br />
Koromfe (Burkina Faso) [answer]              A  baani<br />
Kosraean (Micronesia)                        Lotuwo<br />
Kosraean (Micronesia)                        Tu wo<br />
Krioulu (Cape Verde)                         Bon dia<br />
Kumeyaay (Southern California)               Nymsup quahaun<br />
Kumeyaay (Southern California)               Eehaun<br />
Kurdi (Iraq, Iran)                           Sibebash<br />
Kurdi (Iraq, Iran)                           Rowj basch<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [singular]        Wa shilwa?<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [plural]          Mwa shilwa?<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#1: singular]    Wa lele po?<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#1: plural]      Mwa lele po?<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#2: answ.to #1]  Ee<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#3: answ.to #2]  Nawa tuu?<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#4: answ.to #3]  Ee, ove wa lelepo?<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#5: answ.to #4]  Ee<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#6: answ.to #5]  Nawa tuu?<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#7: answ.to #6]  Ee, onawa<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#1: noon, sing.] Wa uhala po?<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#1: noon,plural] Mwa uhala po?<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#2: answ.to #1]  Ee<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#3: answ.to #2]  Nawa tuu?<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#4: answ.to #3]  Ee, ove wa uhala po?<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#5: answ.to #4]  Ee<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#6: answ.to #5]  Nawa tuu?<br />
Kwanyama (Angola, Namibia) [#7: answ.to #6]  Ee, onawa<br />
Kwéyòl (Haiti)                               Bon maten</p>
<p>Ladino (Israel, Turkey)                      Buenos dias<br />
Lakhota (United States)                      Hinhanni waste<br />
Latin (Vatican, ancient Rome)                Ut vales hatie mane?<br />
Latvian (Latvia)                             Labrit<br />
Lenape (Delaware United States)              Kwoapanacheen<br />
Lingala (Congo) [did you sleep well?]        Uazekele?<br />
Lingala (Congo) [how did you sleep?]         Olalaki malamu?<br />
Lingala (Congo) [reply]                      Mbote<br />
Lingua Franca (Mediterranean)                Bon dgiorno<br />
Lithuanian (Lithuania)                       Labas rytas<br />
Lithuanian (Lithuania)                       Laba ryta<br />
Livonian (Latvia) [modern]                   Jõva uomõg<br />
Livonian (Latvia) [older]                    Jõvvõ uomõgt<br />
Low Saxon (Eastern Friesland)                Gode Morgen<br />
Low Saxon (Eastern Friesland)                Goden Morgen<br />
Low Saxon [Northern] (Germany)               Morgen<br />
Low Saxon [Northern] (Germany)               Goden Morgen<br />
Low Saxon [Northern] (Germany)               Gouden morgen<br />
Low Saxon [Westphalian] (Germany)            Gueden Muorgn<br />
Luganda (Uganda) [how was your night?]       Wasuze otya nno?<br />
Luganda (Uganda)                             Wasiz'otya nyabo?<br />
Luganda (Uganda)                             Wasuz'otya?<br />
Luganda (Uganda) [answer]                    Bulungi, wasuze otya nno?<br />
Luganda (Uganda)                             Ibuto?<br />
Luganda (Uganda) [answer]                    Abuto<br />
Luganda (Uganda)                             Ibuto maber?<br />
Luganda (Uganda) [answer]                    Abuto maber<br />
Luiseño (Southern California United States)  Micha shu 'iiq?<br />
Luiseño (Southern California United States)  Poloov temet<br />
Lunyankole (South Uganda)                    Orairegye?<br />
Lunyankole (Mbarara South Uganda)            Oreiregye?<br />
Lunyankole (Mbarara South Uganda)            Oreire ota?<br />
Lunyankole (Mbarara South Uganda) [answer]   Ndaire kurungi<br />
Lunyoro (West Uganda)                        Oraire ota?<br />
Lunyoro (West Uganda) [answer]               Kurungi<br />
Luo (Kenya, Tanzania)                        Oyawore<br />
Luxembourgish (Luxembourg)                   Gudden Muergen</p>
<p>Macedonian (Macedonia)                       Dobro utro<br />
Malay (Malaysia, Brunei)                     Selamat pagi<br />
Malinké (Senegal, Mali)                      Ni soma<br />
Maltese (Malta)                              L-ghodwa t-tajba<br />
Mam (Guatemala) [did you get up?]            Mápa jáwe?<br />
Mam (Guatemala) [answer: yes, I did]         May<br />
Mampruli (Ghana)                             Dasuba<br />
Mandarin (China)                             Ni zao<br />
Mandarin (China)                             Zao an<br />
Mandarin (China)                             Zao chen hao<br />
Mandarin (China)                             Zhao shang hao<br />
Mandinka (West Africa) [singular]            I saama<br />
Mandinka (West Africa) [plural]              Al saama<br />
Mandinka (West Africa)                       Ge iwurara<br />
Manx (Britain)                               Moghrey mie<br />
Manx (Britain)                               Moghrey dhyt<br />
Manx (Britain)                               Maddin vie<br />
Manx (Britain)                               Baill veih jee dhyt<br />
Manx (Britain)                               Baill veih jee hood<br />
Maori (Cook Islands)                         Kia orana 'i teia popongi<br />
Maori (Cook Islands) [midday]                Kia orana 'i teia ra<br />
Mari [Hill Mari] (Russia)                    Pury irok<br />
Mari [Meadow Mari] (Russia)                  Poro er<br />
Marshallese (Marshal Islands)                Yokwe in jibbon<br />
Mashi (Bukavu Congo-Kinshasa)                Asinge<br />
Mawe (Brazil)                                Enodak<br />
Milanese [Lombard] (Milan Italy)             Reverissi<br />
Min Nam [Hokkien] (Taiwan)                   Gau za<br />
Min Nam [Hokkien] (Taiwan)                   Gâo-chá<br />
Minangkabau (West Sumatra Indonesia)         Salamaik pagi<br />
Mixe (Oaxaca Mexico)                         Mai<br />
Mixtec (Chalcatongo Mexico)                  Tàníndi<br />
Mixtec (Chalcatongo Oaxaca Mexico)           Tándi<br />
Mixtec (Chalcatongo Oaxaca Mexico) [noon]    Tàníshiù<br />
Mixtec (Chalcatongo Oaxaca Mexico) [noon]    Táúshiù<br />
Mixtec (Santa Catarina Estetla Mexico)       Kobaadín<br />
Mixtec (Santa Catarina Estetla Mexico)[ans.] Kobadiátu<br />
Mohegan (Eastern USA)                        Weegwasun<br />
Mongolian (Mongolia, Northern China)         Ogloonii mend<br />
Mòoré (Burkina Faso)                         Yibero<br />
Mòoré (Burkina Faso)                         Yibeogo kibaare?<br />
Mòoré (Burkina Faso)                         Yibeogo yaa laafi?<br />
Mòoré (Burkina Faso)                         Yibeogo kiema?<br />
Mòoré (Burkina Faso) [noon]                  Winngba kibaare?<br />
Mòoré (Burkina Faso) [noon]                  Winngba yaa laafi?<br />
Mòoré (Burkina Faso) [noon]                  Winngba kiema?<br />
Mòoré (Burkina Faso) [answer]                Laafi<br />
Mòoré (Burkina Faso) [answer]                Laafibeme<br />
Mòoré (Burkina Faso) [answer]                Laafibala<br />
Mordvin (Russia)                             Paro valske<br />
Motu (Papua New Guinea)                      Daba namona<br />
Muskogee (Oklahoma &amp; Florida USA)            Hettv heren ocvs</p>
<p>Náhuatl (Mexico, El Salvador)                Cualli tlanextli<br />
Náhuatl (Mexico, El Salvador)                Cualli tlanezi<br />
Náhuatl (Mexico, El Salvador)                Cualli tlaneci<br />
Náhuatl (Tepoztlan Mexico)                   Cualli motlanezi<br />
Náhuatl [classical] (Aztec Empire)           Ma cualli tlaneci<br />
Náhuatl [classical] (Aztec Empire)           Ma cualli tlanextli<br />
Nama (Namibia)                               !Gâi //goas<br />
Ndebele (Zimbabwe)                           Livukile<br />
Ndebele (Zimbabwe)                           Livuke njani<br />
Ndjuka (Suriname)                            U weki oo<br />
Ndjuka (Suriname)                            Molugu<br />
Ndjuka (Suriname)                            Molugu oo<br />
Ndjuka (Suriname)                            U molugu oo<br />
Nepali (Nepal)                               Shubha prabhat<br />
Nepali (Nepal)                               Shuva bihan<br />
Nigerian Pidgin (Nigeria)                    Good morning<br />
Norwegian [Bokmaal] (Norway)                 God morgen<br />
Norwegian (Norway) [in spoken language]      Godmorn<br />
Norwegian [Sortlandsk] (Sortland Norway)     Go'mårra<br />
Nupe (Africa)                                Okú bè làzì nyi<br />
[Nyankore, see Lunyankole]</p>
<p>Okanagan (Montana USA)                       Way' xast slkwkw'ast<br />
Okanagan (Montana USA)                       Way' xast lkwkw'ast<br />
Okanagan (Montana USA)                       Xast slkwkw'ast<br />
Okanagan (Montana USA)                       Xast lkwkw'ast<br />
Oromo (Kenya, Somalia)                       Nagambulte<br />
Oromo (Kenya, Somalia)                       Garitoli<br />
Ossetian (Georgia)                           Dæ raisom khorz<br />
Ossetian (Georgia)                           Uæ raisom khorz<br />
Otetela (Lodja Congo-Kinshasa)               Moyo</p>
<p>Palauan (Palau)                              Ungil tutau<br />
Pali (India)                                 Suppabhaatam te<br />
Papiamentu (Dutch Antilles, Aruba)           Bon dia<br />
Paipai (Southern California USA)             Kam'yuli<br />
Paipai (Southern Cal. USA) [not stopping]    Nyumkjkye<br />
Phorhépecha (Michoacán Mexico)               Na erántsku<br />
Phorhépecha (Michoacán Mexico)               Nar erándesk<br />
Phorhépecha (Michoacán Mexico)               Nats erántsku<br />
Phorhépecha (Michoacán Mexico)               Kárinsini<br />
Pijin (Solomon Islands)                      Moning<br />
Pijin (Solomon Islands)                      Gudfala mone<br />
Pijin (Solomon Islands)[good morning to you] Gudfala mone go long iu<br />
Pijin (Solomon Islands)                      Mone<br />
Pijin (Solomon Islands) [answer]             Mone mone mone<br />
Pipil (El Salvador)                          Yehyek tunal<br />
Pipil (El Salvador)                          Bwenas dias<br />
Plattdeutsch (Germany)                       G'n morje<br />
[Police Motu, see Hiri Motu]<br />
Polish (Poland)                              Dzien dobry<br />
Portuguese (Portugal, Brazil)                Bom dia<br />
Puluwat (Micronesia)                         Nesor állim</p>
<p>Quechua Ayacuchano (Ayacucho Peru)           Allin p'unchay<br />
Quechua Ayacuchano (Ayacucho Peru)           Winus diyas<br />
Quechua Cochabambino (Bolivia)               Allin p'unchaj<br />
Quechua Cuzqueño (Cuzco Peru)                Allin p'unchaw<br />
Quechua Cuzqueño (Cuzco Peru)                Wenos días<br />
Quiché (Guatemala)                           Sakiric<br />
Quichua (Ecuador)                            Alli punzha<br />
Quichua (Ecuador)                            Alli puncha</p>
<p>Romani [Sinte] (Central Europe)              Lashi de tehara<br />
Romani [Sinte] (Central Europe)              Dobroj tume<br />
Romani [Sofia Erli] (Bulgaria)               Lachshí tí yavin<br />
Romani [Sliven] (Bulgaria)                   Bahtali ti avin<br />
Romanian (Romania)                           Bunã dimineata<br />
Romansch (Switzerland)                       Bun di<br />
Russian (Russia)                             Dobroye utro<br />
Rutoro (Uganda)                              Oreire ota?<br />
Rutoro (Uganda) [reply]                      Ndeire kurungi</p>
<p>Saami [Davvi] (Scandinavia)                  Buorre idit<br />
Saami [Davvi] (Scandinavia)                  Buorre iðit<br />
Sakao (Espiritu Santo Island Vanuatu)        Segren vogvog<br />
Sangha (Mali)                                Agapo<br />
Saramaccan (Suriname)                        I weki no<br />
Saramaccan (Suriname) [response]             Mi weki e<br />
Saramaccan (Suriname)                        Nááfu<br />
Sardinian (Italy)                            Bonas dies<br />
Sarnami (Suriname, Holland)                  Subh ba khair<br />
Savonian (Ylä-Savo Finland)                  Hyvvee huomenta<br />
Scots (Scotland)                             Guid mornin<br />
Sepedi (South Africa)                        Robala gabotse<br />
Serbian (Bosnia, Yugoslavia)                 Dobro jutro<br />
Serrere (Senegal, Gambia)                    Ndio ko yong<br />
Sesotho (Lesotho, South Africa)              Mmoro<br />
Sesotho (Lesotho, S Afr.) [plural]           Mmorong<br />
Setswana (South Africa, Botswana)            O tsogile jang<br />
Shambaa (Tanzania)                           Onga mahundo<br />
Shambaa (Tanzania) [reply]                   Ni vedi, hangize wako<br />
Shanghaiese (Shanghai China)                 Han zhou<br />
Shingazidja (Comoros)                        Barza husha<br />
Shipibo (Peru)                               Hacum ya mucuryi<br />
[Shona, see Chishona]<br />
Shuri (Okinawa Japan)                        Ukimi soo chii<br />
Silozi (Zambia, Zimbabwe, Botswana)          Mu lumele<br />
Silozi (Zambia, Zimbabwe, Botswana) [formal] Mu lumele shangwe<br />
Silozi (Zambia, Zimbabwe, Botswana)          Mu zuhile<br />
Silozi (Zambia, Zimbabwe, Botswana)          Mu zuhile cwani<br />
Slovak (Slovakia)                            Dobré ráno<br />
Slovenian (Slovenia)                         Dobro jutro<br />
Somali (Somalia, Ethiopia)                   Subax wanaagsan<br />
Sorbian [Upper Sorbian] (eastern Germany)    Dobre ranje<br />
Sorbian [Upper Sorbian] (e. Germany)[answer] Dobre spodobanje<br />
Sorbian [Lower Sorbian] (eastern Germany)    Dobre zajts'o<br />
Spanish (America, Spain)                     Buenos días<br />
Sranan (Suriname)                            Gu morgu<br />
Sûdovian (Baltic reigon)                     Kailas anksteinai<br />
Sundanese (Indonesia)                        Wilujeng enjing<br />
Susu (Guinea)                                Tena mari<br />
Swedish (Sweden, Finland) [formal]           God morgon</p>
<p>Tagalog (Philippines)                        Magandang umaga<br />
Tagalog (Philippines)                        Magandang umaga po<br />
Tagalog (Philippiens) [at noon]              Magandang tanghali<br />
Tagalog (Philippines) [at noon]              Magandang tanghali po<br />
Tamil (Tamil Nadu India)                     Vanakkam<br />
Tatar (Russia, China)                        Kheerle irte<br />
Tatar (Russia, China)                        Xeyirli irte<br />
Telugu (India)                               Suprabhaatam<br />
Telugu (India)                               Shobhodayam<br />
Tetum (East Timor)                           Dadeer kmanek<br />
Tetum (East Timor)                           Dader diak<br />
[Teuso, see Icetot]<br />
Thai (Thailand)                              Sawatdi torn chao<br />
Tibetan (China, Nepal, India)                Nga-to delek<br />
Tigrinya (Ethiopia) [to man]                 Dehan haderka<br />
Tigrinya (Ethiopia) [to woman]               Dehan haderki<br />
Tlingit (Canada, USA)                        Juk'e-ri-tsu-tat<br />
Tok Pisin (Papua New Guinea)                 Moning<br />
Tok Pisin (Papua New Guinea)                 Monin<br />
Tok Pisin (Papua New Guinea)                 Monin tru<br />
Tongan (Tonga, Pacific Islands) [daylight]   Malo e tau ma'u 'a e 'aho' ni<br />
Tongan (Tonga, Pacific Islands) [morning]    Malo tau ma'u e pongipongi ni<br />
Tongan (Tonga, Pacific Islands) [morning]    Malo e tau lava ki he pongipongi' ni<br />
Trobes Tokples (Trobriand Papua New Guinea)  Bwena kau kwau<br />
Tsonga (South Africa)                        Avusheni<br />
Turkish (Turkey, Northern Cyprus)            Günaydin<br />
Turkmen (Turkmenistan)                       Ertiriniz hajïrlï bolsun</p>
<p>Udmurt (Russia)                              Ziech chuknaen<br />
Ukrainian (Ukraine)                          Dobri ranok<br />
Ukrainian (Ukraine)                          Dobroho ranki<br />
Unagan (Alaska, Russia) [morning]            Qilachxizax<br />
Ute (Colorado and Utah USA)                  Ati'wichgusak<br />
Uvean (Wallis and Futuna)                    Malo te ma'uli</p>
<p>Valencian (Spain)                            Bon dia<br />
Venda (South Africa)                         Ndi matsheloni<br />
Veps (western Russia)                        Hüväd homendest</p>
<p>Vietnamese (Vietnam)                         Chào buổi sáng<br />
Visayan (Philippines)                        Maayong buntang<br />
Visayan (Philippines) [noon]                 Maayong udto<br />
Võru (Võrumaa Estonia)                       Tereq hummogust<br />
Võru (Võrumaa Estonia)                       Tereh hummogust<br />
Votic (Russia)                               Üvä oomni</p>
<p>Waali (Northwestern Ghana)                   Ansomaa<br />
Welsh (Wales)                                Bore da<br />
Wolof (West Africa)                          Jama nga fanaan<br />
Wolof (West Africa)                          Yamanga fanin<br />
Wolof (West Africa)                          Naka subaci</p>
<p>Xhosa (South Africa)                         Bhota</p>
<p>Yacouba (Côte d'Ivoire, Liberia) [man]       Unzhu babo<br />
Yacouba (Côte d'Ivoire, Liberia) [woman]     Na babo<br />
Yao (Malawi, Tanzania, Mozambique)           Subayeedi<br />
Yao (Malawi, Tanzania, Mozambique)           Kuceele<br />
Yiddish (Russia, USA)                        Ah gut morgen<br />
Yitchogo (Gabon) [to a woman]                Yi maram bouga<br />
Yoruba (West Africa) [honorific]             E káàrò<br />
Yoruba (West Africa) [non-honorific]         O káàrò<br />
Yoruba (West Africa) [same age or younger]   Ku aro<br />
Yoruba (West Africa) [to older person]       E ku aro</p>
<p>Zapotec (Villa Alta Mexico)                  Padiull<br />
Zapotec (Yatzachi Mexico)                    Padiox<br />
Zapotec (Yatzachi Mexico)                    Padioxei<br />
Zapotec (Yatzachi Mexico) [old]              Sha'oza zil<br />
Zapotec (Yulalag Mexico)                     Padiuzhe<br />
Zarma (Niger, Nigeria, Burkina Faso)         Matinkeni<br />
Zjerma (Niger)                               Aran kani baani<br />
Zulu (Southern Africa)                       Umhlala gahle</p>
    ]]></content>
  </entry>
  <entry>
    <title>How to Watch YouTube on Your iPod - Steps for Mac OS X and Windows</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.bestgamecity.com/content/how-watch-youtube-your-ipod-steps-mac-os-x-and-windows" />
    <id>http://www.bestgamecity.com/content/how-watch-youtube-your-ipod-steps-mac-os-x-and-windows</id>
    <published>2008-04-09T02:17:57+02:00</published>
    <updated>2008-04-09T02:19:13+02:00</updated>
    <author>
      <name>Small Explorer</name>
    </author>
    <category term="Lobby Forum" />
    <summary type="html"><![CDATA[<p>How to Watch YouTube on Your iPod<br />
With a few minutes of work, it's easy to watch YouTube videos on your iPod video.<br />
Windows:<br />
Follow these steps:<br />
   1. Download and install the free Firefox web browser.<br />
   2. Install the Greasemonkey extension for Firefox.<br />
   3. Go to <a href="http://www.userscripts.org/" title="http://www.userscripts.org/">http://www.userscripts.org/</a> and install the Download YouTube Video script.</p>
    ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>How to Watch YouTube on Your iPod</p>
<p>With a few minutes of work, it's easy to watch YouTube videos on your iPod video.</p>
<p>Windows:</p>
<p>Follow these steps:</p>
<p>   1. Download and install the free Firefox web browser.<br />
   2. Install the Greasemonkey extension for Firefox.<br />
   3. Go to <a href="http://www.userscripts.org/" title="http://www.userscripts.org/">http://www.userscripts.org/</a> and install the Download YouTube Video script.<br />
   4. Pick YouTube videos --&gt; Download youtube video --&gt; Convert to different formats --&gt; Transfer to Mobile Device, all these work can be done automaticly, even support schedule these jobs as you wish, All-In-One, not other software, codecs needed! For example, you can plug in iPod, select the video, go to bed, and when you wake up next morning, your iPod will be ready to play new YouTube videos. How to download videos from YouTube and directly convert them to 3gp mobile phone, ipod, iphone, pocket pc, psp, zune, MP4 Players, etc<br />
   5. The next time you watch YouTube, you'll see a Download Video option beneath the screen. Click it to save the file to your computer. You might want to rename the video to something descriptive.<br />
   6. An alternative method for steps 1-4 that works for most browsers is to copy the YouTube URL for the video you want to download and then go to Download youtube videos or youtubevideosdownload.com. Paste the URL to extract the file from YouTube and click "Get Video!" to save it to your computer.<br />
   7. Install and launch the FLV to Video Converter or use Zamzar.com to convert youtube video to ipod directly.<br />
   8. Select Apple - iPod from the Output Container option, and then the output video codec H.264/AVC. Set size to 320 x 240. If you get an error message when converting, unclick the Use DirectShow button.<br />
   9. Drag the converted file into iTunes and it's ready for viewing.</p>
<p>Mac OS X</p>
<p>   1. Download the free iSquint converter.<br />
   2. Install iSquint and open.<br />
   3. Go to a YouTube video page, wait for it to load, and go to Window&gt;Activity.<br />
   4. Click the drop down arrow. There should be a file still downloading- it should be the largest. Double click that file to download the video. A new blank page will open in Safari.<br />
   5. Wait for the video to download as a blank paper icon. It will appear on your desktop as "get_video".<br />
   6. Rename the file to something more descriptive.<br />
   7. Drag the video into the open area in the middle of iSquint.<br />
   8. Be sure to check "Add to iTunes" and "Optimize for iPod". There are going to be some other options you can chose from, so customize all you want.<br />
   9. Click "Start" and - presto! - an iPod-optimized video file for your iTunes library. It will save the converted file and it will be in iTunes in the "Movies" section. from Wikihow</p>
    ]]></content>
  </entry>
</feed>
